Mohammad Bagher Qalibaf, the speaker of Iran’s parliament, said the war’s impact on the oil industry would continue to spiral, warning it could soon become harder to produce and sell oil. Some regional producers, including in Iraq, have already curbed output amid dangers in the Strait of Hormuz.
美國到底在幹什麼?伊朗戰爭正在動搖中國的雄心。关于这个话题,新收录的资料提供了深入分析
Гуменник назвал текущий сезон прорывным для себя19:20。业内人士推荐新收录的资料作为进阶阅读
Continue reading...
And energy correspondent Jillian Ambrose reflects on how China’s ambitions could affect the rest of the world